Вообще тут должен был быть крайне унылый пост, но потом я решил, что он так и останется записанным на небесах (Рихреровское выражение "written on the sky" мне крайне нравится, и я придал ему свое личное значение).

Теперь о не унылом.
Факультатив по русскому. Ирина Васильевна диктует жуткое задание: "Определить, откуда могли быть заимствованы следующие пары слов". Пары слов были жуткие, но я их не помню, а идти за тетрадкой лень.
Так вот, записав все эти слова, я встал и направился к выходу.
- Ты куда?
- Переводить с корейского и новогреческого!
Вышел из класса, постоял пофейспалмил, поржал, зашел обратно, глубокомысленно выдав "о хэй о тараруна рондэру тарэру".

Вот так вот.